– А вы его поймаете? – гигант широко раскрыл глаза.
– Уж постараюсь, – буркнул Андре, заходя в конюшню.
Жоффруа поил лошадей, рассказывая мальчишке какую-то солдатскую байку. Жако слушал как завороженный. Заметив доктора, он насупился и спрятался за своим старшим приятелем. Тот тоже глядел хмуро, но казался спокойным.
В стойлах доктор увидел четырех лошадей: две холеные ездовые, одна – из экипажа Кланду, а последним был коротконогий, нелепого вида конь. Именно к нему бросился Лу и принялся что-то рассказывать ласковым шепотом. Конь внимательно слушал и, как показалось Андре, даже кивал в ответ.
– Нам нужно поговорить о событиях прошлой ночи, – обратился доктор к Жоффруа. Тот коротко кивнул.
– Вы ночевали на кухне?
– Да. Я там сплю на полу, если все номера занимают. Обычно живу в комнате для слуг.
– В самом деле? А мне она показалась необитаемой.
– Все мои вещи в сумке, а там я только спал и ничего трогал.
– Ночью вы покидали кухню?
– Нет. Вечером чистил там вещи постояльцев, потом прилег.
– Это кто-нибудь может подтвердить?
– Пьер тоже ночевал на кухне.
– Почему же он не пошел в спальню?
– Элен вчера тревожилась за Жако и уложила его на кровати, а сама дремала на стуле. Пьер решил их не тревожить.
– Когда он пришел на кухню, Греньи был жив?
– Конечно, еще петь пытался.
– А после этого слышали что-нибудь?
– Нет, мы с сержантом поговорили с часок, потом уснули. Сплю я крепко.
– Вы давно здесь живете?
– С месяц.
– С погибшим Греньи вы были знакомы?
– Видел тут старика несколько раз и все.
– А с хозяевами, насколько мне известно, вы давно дружны…
– Пьер был моим сержантом, Элен торговала в полку всякой мелочью. Лет пятнадцать их не видел. Когда получил отставку, направился сюда: знал, что у них тут гостиница. Подумал, может, какой работой разживусь…
– И чем вы тут занимаетесь?
– За лошадьми ухаживаю, воду и дрова таскаю… Всякое по мелочи.
– Он здорово дрова рубит! – вмешался Жако, – Так топором машет, что ух!
Солдат с усмешкой посмотрел на мальчика и потрепал его по затылку.
– На службе этому быстро учат, – сказал он, – а в мирной жизни от таких умений толку мало.
Когда доктор и Лу вернулись в обеденный зал, Элен заканчивала уборку. Она уже вымела полы и начисто вытерла каждый стол. Андре вернулся на свое место и попросил хозяйку уделить ему несколько минут. Вытирая руки о фартук, она присела на краешек скамьи.
– Ох, господин доктор, я вся извелась! Только о несчастном господине Греньи и думаю. Надо же было такому случиться – ведь к нам теперь и вовсе ездить перестанут!
– А то к вам раньше ездили… – пробормотал Лу.
– Придержи язык, мальчишка! – возмутилась Элен, – Держать гостиницу – это тебе не кулаками махать. Иной раз с ног валишься от усталости, а все равно изволь улыбаться и угождать каждому болвану.
Слуга привык к дурному обращению, однако гнев красавицы здорово смутил его. Пробормотав что-то, великан вышел на улицу.
– Думаю, Лу все понял, мадам. Очевидно, что гостиница жива только вашими стараниями.
– Глупо женщине хвалиться тяжелой работой, мсье, но так и есть. С таким бирюком, как Пьер, стараться приходится того больше… Кручусь с утра до ночи. Мой муженек допоздна распивает вино, а я встаю спозаранку и нахожу его мертвого собутыльника.
– Именно об этом событии нам и нужно поговорить. Расскажите в подробностях, как вы нашли господина Греньи?
– На рассвете я зашла в зал прибраться и увидела его. Сначала подумала, что старик просто уснул, хватив лишнего, а потом разглядела кровь… О, это было ужасно. До сих пор стыдно за тот переполох. Я закричала от неожиданности, а потом просто не могла остановиться.
– Любой бы растерялся на вашем месте. Ни к чему себя винить, мадам. Вы давно знали покойного?
– Он вел дела с Пьером много лет. Думаю, Жако был совсем малышом, когда я впервые увидела господина Греньи.
– О каких именно делах идет речь?
– Старик поставлял нам продукты, мсье.
– Насколько я знаю, он также проводил здесь деловые встречи, о которых не должны были знать в городе…
– Да, мсье. Но об этом мне почти ничего не известно. Его приятели у нас не задерживались. Пьер сможет рассказать об этом побольше.
– Хорошо, я спрошу его… Прошлую ночь вы провели в собственной комнате?
– Да, мсье. То есть сначала я умыла и успокоила Жако, потом он уснул. Ужин закончился, и в зале я была не нужна. Так что я прибралась на кухне и пристроилась подремать на стуле. Видите ли, у сына часто бывают кошмары, а там и до болезни недалеко, – пояснила Элен.
– Насколько я понимаю, Жако нужно больше внимания, чем другим ребятам его возраста?
– Да, мой бедный мальчик немного не в себе, – слабо улыбнулась трактирщица, – Он часто воображает такие вещи, которые нам с вами не пришли бы в голову.
– И давно с ним так?
– Давно, мсье. Жако был очень славным и смышленым малышом, но не раз попадал Пьеру под пьяную руку. Думаю, с этого все и началось. Наверное, лет пять ему было, когда я поняла, что он не обычный ребенок…
– Мне очень жаль, мадам… Значит, вы провели ночь вместе с сыном. Ваш муж заходил в спальню?
– Да, он ввалился среди ночи, чтобы взять одеяло, но спать ушел на кухню. Думаю, просто не хотел поднимать шум.
– Едва ли из вашей спальни слышно, что творится в зале?
– Совсем ничего, она ведь за кухней.
– Тогда последний вопрос: вы можете сказать, кто из присутствующих мог желать смерти господина Греньи?
– Да как можно о таком спрашивать?! – изумилась Элен, – О наших постояльцах ничего не могу сказать. Впрочем, с молодым господином купец разговаривал вчера утром. Сама я едва была знакома со стариком, Жоффруа его совсем не знал. Пьер никогда не был дружен с господином Греньи, но поверить, чтобы он мог....